Gửi drmatchetzoola: Khá lâu rồi thanhttmt không vào diễn đàn. Nhân đọc topic những người yêu thích BB người Nghệ tại Đà Nẵng mà tôi đã lập ra , không biết drmatchetzoola có phải là người Nghệ không? mà am hiểu dân Nghệ đến vậy. Nhân đây tôi gửi bài thơ của nhà thơ Nguyễn Bùi Vợi cho anh nhé (nếu a không phải người Nghệ thì a có hiểu không!).
TIẾNG NGHỆ (Nguyễn Bùi Vợi)
Cái gàu thì gọi cái đài
Ra sân thì bảo ra ngoài cái cươi
Chộ tức là thấy mình ơi
Trụng là nhúng đó đừng cười nghe em
Thích chi thì bảo là sèm
Nghe ai bảo đọi thì mang bát vào
Cá quả thì gọi cá tràu
Vo trốc thì bảo gội đầu đó em
Nghe em giọng Bắc êm êm
Bà con hàng xóm sang xem chật nhà
Răng chưa sang nhởi nhà choa
Bà o đã nhốt con ga trong truồng
Em cười bẽn lẽn mà thương
Thương em thì một trăm đường thương quê
Gió Lào thổi rạc bờ tre
Chỉ nghe giọng nói đã nghe nhọc nhằn
Chắt từng sỏi đá đất cằn
Nên yêu thương mới sâu đằm đó em./.
Tôi xin gửi mọi người bài thơ tiếng Nghệ quê choa để góp thêm vào bài thơ TIẾNG NGHỆ của Nguyễn Bùi Vợi.
Gưn là gần, ngái là xa
Đi mô để hỏi ai là đi đâu
Nác su ý nói nước sâu
Trấy bù để gọi quả bầu đấy nha
Gác bếp thì gọi là Tra
Lôông cơn thực chất đó là trồng cây
Ra sân thì nói ra cươi
Đi nhởi ý nói đi chơi ấy mà
Chúng tôi thì nói là Choa
Các bạn, thân mất gọi là bọn bay
Tê là kia, ni là này
Mi mần ý nói là mày làm thôi
Chộ là thấy, nhác là lười
Mắm tôm cứ gọi ruốc hôi đúng liền
Đọi là bát, nốôc là thuyền
Khủy chân đích thị có tên lặc lè
Đàng là đường, đấy là tè
Thế thôi thì nói rứa hè là xong
Núi là rú, rào là sông
Ngá khu tức thị ngứa mông thật rồi
Mơ là mớ, thúi là hôi
Nỏ nhởi ý nói chịu thôi đó mà
Ả là chị, tau là ta
Lọi cẳng để nói đó là duỗi chân
Vải đen ắt hẳn vải thâm
Trụt quần ý nói tụt quần thế thôi
Dốôc là trộôc, độông là đồi
Mui là để chỉ cái môi trước mồm
Đầu là trốôc, hôn là hôn
Ló chưa hết là lúa còn đấy em
ngượng là rầy, thích là sèm
Ai hỏi đến lả thì châm lửa liền
Nỏ là không nhé đừng quên
Lá trù chính xác là tên lá Trầu
Mắc là bận, mô là đâu
Ăn nể, ăn vã như nhau cả mà
Có người gọi bọ là cha
Nương là vườn, rẫy gọi là nương thôi
Bù rợ - Bí đỏ đúng rồi
Nước chè quê bạn, quê tôi nác chè
Nướng là phải náng đó nghe
Gọi mang lọ muối đừng bê mói nhầm
Trục cúi đầu gối của chân
Nói đài múc nước phải cầm gàu ngay
Chủi là cái chổi đây này
Nói rờ thì cứ đưa tay mà sờ
Lúc này tạm gọi là dừ
Luộc kỹ gốc nhé, lọoc nhừ gộôc nha
Con ga để chỉ con Gà
Con bê choa nói đó là con me
Con suối cứ gọi là khe
Châu chấu ngoài đó ở quê cào cào
Hồ nước được gọi là bàu
Cá quả cứ gọi cá tràu không sai
Con người thì nói con ngài
Cù cu tên gọi của loài bồ câu
Con Tru bay nói con trâu
Con Sâu có chỗ gọi trâu thật mà
Hổ bắt thì nói Khái tha
Muỗi, Giòi thì gọi đó là mội, troi
Con ruồi thì nói con ròi
Bắt tôi nhúng đít thì tôi trụng quần
Con giun phải nói con trùn
Với chắc có nghĩa là cùng với nhau
Lộ mô có nghĩa ở đâu
Nói vo trốôc là gội đầu đó em
Gạo thì gọi Gấu đừng quên
Ai nói đến trự nhớ liền chữ ngay
Chạc là để chỉ cái dây
Nói đi đâm gạo hiểu ngay giã rồi
Cả anh, em mẹ tới chơi
Đều chào là Cụ thế thôi em ờ
Sạu thì phải hiểu là ngô
O là bác gái và cô đó mà
Mẹ chồng vẫn gọi Mụ gia
Ràn tru phải hiểu đó là chuồng Trâu
Ròi bu ý nói ruồi bâu
Hỏi nơi rửa bát là đâu lộ chồ
Gọi vợ là gấy nhớ cho
Nói Nhôông ắt hẳn chính là chồng thôi
Dao khoắm là rạ đúng rồi
Bảo đi lấy tóoc thì lôi rạ về
Ruộng gói là rọong đó nghe
Anh nha cứ nói anh hè là xong
Suôn là thẳng, ngoẹo là cong
Nỏ mần răng cả là không việc gì
Gõ đầu là trõi trốôc mi
Kệ tau ý nói làm gì mặc tôi
Trúp vả để chỉ cài đùi
Ả nậy - Chị lớn biết rồi chứ em
Ngong là nhìn, coi là xem
Mệ va - Chị ấy mong em chớ cười
Lớn thì nói nậy thế thôi
Lõi ngô, lõi mít nói cồi đừng lo
Cây cọ choa nói cơn tro
Gọi tắn, gọi tít rắn bò, rết ra
Mạo là cái mũ đó nha
Trong đó từ rạc nghĩa là xác xơ
Anh : Eng; Chị : Ả, cô : O
Mun trong bếp củi là tro bếp mà
Túi xách là đạy em nha
Cua đồng thì gọi đó là giam thôi
Củ khoai cứ gọi cổ khoai
Giỏ để đựng cá gọi oi rứa hè
Chai thì cứ gọi là be
Ring là có nghĩa bưng bê thôi mà
Rò là rùa là ba ba
Nếu cảm nhận được gọi là đã nghe
Thích ghê thì nói ưng hè
Đấy trấm tức thị đái tè trong chăn
Thạch sùng quen gọi thằn lằn
Như chắc có nghĩa cùng bằng nhau thôi
Nác chát là nước đ8ạc rồi
Con ếch thì nói Ếêc thôi thế mà
Hiêu riệu, cút rượu đó nha
Mắc màn chống muỗi nói là mùng nghe
Ầy là vâng, lẻ là que
Con gái nha, cân gấy hè như nhau
Nhọoc là mệt, Ốm là đau
Ót là để chỉ phía sau gáy mà
Đây là tiếng Nghệ quê choa
Người Nam, kẻ Bắc đọc qua cho tường.
( Sưu tầm)