Bộ tài liệu: Cùng học đánh bóng bàn với tiến sỹ Đường Kiến Quân

NTBB

Super Moderators
Nếu mình nhớ không nhầm thì năm ngoái "trưởng ban biên tập" có hứa với ae là cố gắng hoàn thành làm phụ đề bộ tài liệu này xong trong tháng 11/2014. Vậy mà bây giờ là tháng 3/2015 rùi mà mới được có mấy bài. Vẫn biết là các đ/c trong BBT ai cũng bận cả (việc nhà việc nước), nhưng rất mong các đ/c cố gắng để giúp ace có bộ tài liệu ngon để học bóng bàn.
Chân thành cảm ơn BBT !
 

Trainee

Đại Tá
Nếu mình nhớ không nhầm thì năm ngoái "trưởng ban biên tập" có hứa với ae là cố gắng hoàn thành làm phụ đề bộ tài liệu này xong trong tháng 11/2014. Vậy mà bây giờ là tháng 3/2015 rùi mà mới được có mấy bài. Vẫn biết là các đ/c trong BBT ai cũng bận cả (việc nhà việc nước), nhưng rất mong các đ/c cố gắng để giúp ace có bộ tài liệu ngon để học bóng bàn.
Chân thành cảm ơn BBT !
Ma chơi chỗ nào, Cá lượn nơi đâu? Tổng thống thì bận bay công du, KK !
 

NTBB

Super Moderators
Xin lỗi toàn thể anh em dd, đặc biệt là bác @NTBB , em sẽ thu xếp hoàn thành nốt phần việc của mình, trong thời gian sớm nhất, kẻo lại phải đọc lại bài thơ của Lê Qúy Đôn thì không ra thể thống gì

"Toàn thể anh em" chứ NTBB thì quan trọng gì? hihi ! Mình chỉ nhắc BBT đừng quên là đang ... nợ "toàn thể ACE" thôi ! (Nói thế chứ NTBB cũng đang ngóng từng ngày như ACE đây, hehe !)
 

thaplt

Thượng Sỹ
Hết sức cám ơn các bác : backhand-ghost, O3ma, vcbshark; ... Và bác chủ topic NTTB, những người có đóng góp quá hữu ích đối với ae đam mê môn bóng bàn.
Chúc các bác có sức khỏe như voi, sống lâu như rùa để giúp ích ae mê môn bóng bàn thêm .... vài thế hệ nữa.
Kính
 

NTBB

Super Moderators
Hu Hu Hu ! Tình hình là rất...tình hình ! Hiện nay Trưởng ban Biên tập phụ đề Hoa Việt cho bộ tài liệu này, đ/c BHG, chắc là rất bận công việc kinh doanh, nên ko thể có thời gian để hoàn thành "nhiệm vụ" (lý do khách quan, không phê bình!). Chắc là phải tìm kiếm thêm tài năng nghe dịch Hoa - Việt trong số gần 20 ngàn thành viên còn lại của diễn đàn thôi.
Loa loa loa ! Hỡi ace, ai có khả năng nghe và dịch tiếng Hoa hãy giúp diễn đàn nào. Các video dạy BB của Thầy Đường Kiến Quân thì đã có sẵn, nhờ các bạn nghe và dịch ra tiếng Việt, post lên đây và sẽ có các bạn thạo phần dựng phụ đề làm phụ đề tiếng Việt cho video.
Bộ tài liệu này cực kỳ hay và quý, chúng ta ko phổ biến được những kiến thức này đến cộng đồng BB VN sẽ là một lãng phí lớn. Ai đăng ký giơ tay giúp mọi người nào ???!!!
 

Trạng .... CÁ

Đại Tá
Thì phải làm thôi bác ơi, bận cũng cố mỗi ngày một tí.

Chỉ hơi vướng là đã làm phải làm một lèo, vì nếu ngắt ra thì sẽ rất khó cho người đọc, nên có thời gian để mở ra làm phải là lúc rảnh được 1h trở lên, nghe băng, ghi tiếng Trung, dịch tiếng Việt để hoàn thành, nên mới khổ thế này chứ. Không ghi hẳn tiếng Trung ra, dịch rất khó sát, mà không sát thì ngữ nghĩa rất khó hiểu, vì nó thiếu logic của bài nói
 

Trainee

Đại Tá
Thì phải làm thôi bác ơi, bận cũng cố mỗi ngày một tí.

Chỉ hơi vướng là đã làm phải làm một lèo, vì nếu ngắt ra thì sẽ rất khó cho người đọc, nên có thời gian để mở ra làm phải là lúc rảnh được 1h trở lên, nghe băng, ghi tiếng Trung, dịch tiếng Việt để hoàn thành, nên mới khổ thế này chứ. Không ghi hẳn tiếng Trung ra, dịch rất khó sát, mà không sát thì ngữ nghĩa rất khó hiểu, vì nó thiếu logic của bài nói
Bác cứ ghi một lèo toàn tiếng Trung ra trước đi. Chuyện dịch tính sau. Như thế em nghĩ đầu nó đỡ đau hơn, công nghiệp hơn.
Từ hôm nay, cứ 2 lần/tuần em up cái topic này lên cho thối :D
 

Trạng .... CÁ

Đại Tá
Bác cứ ghi một lèo toàn tiếng Trung ra trước đi. Chuyện dịch tính sau. Như thế em nghĩ đầu nó đỡ đau hơn, công nghiệp hơn.
Từ hôm nay, cứ 2 lần/tuần em up cái topic này lên cho thối :D
Công việc bù đầu, hơn 300 trang tiếng Anh chuyên ngành, lại có cả cntt, bở hơi tai, nhưng đã hứa thì phải làm, ai lại hứa xuông
 

langngoi

Đại Tá
Bác @Trạng .... CÁ chuyển giúp mấy chữ khửa trong cái hình này thành tiếng Vn giúp cái
 

Attachments

  • ButterCatalogTech.jpg
    ButterCatalogTech.jpg
    84.6 KB · Đọc: 0

Trainee

Đại Tá
Công việc bù đầu, hơn 300 trang tiếng Anh chuyên ngành, lại có cả cntt, bở hơi tai, nhưng đã hứa thì phải làm, ai lại hứa xuông
Bác tham, sức trâu, ... nhưng không cần phải thế, còn công việc cá nhân nữa chứ.
Bác ghi một lèo các lời thoại tiếng Trung ra, sau đó có thời gian thì dịch dần, trong thời gian đó thì có thể anh em sẽ kiếm được người dịch, ... Cái khó là nghe và ghi ra được, chứ dịch thì em nghĩ sẽ kiếm được người dịch thôi. Bác tham mà kết quả đến giờ nó không trọn vẹn thế thì tham làm gì ?!
 

Trạng .... CÁ

Đại Tá
Bác tham, sức trâu, ... nhưng không cần phải thế, còn công việc cá nhân nữa chứ.
Bác ghi một lèo các lời thoại tiếng Trung ra, sau đó có thời gian thì dịch dần, trong thời gian đó thì có thể anh em sẽ kiếm được người dịch, ... Cái khó là nghe và ghi ra được, chứ dịch thì em nghĩ sẽ kiếm được người dịch thôi. Bác tham mà kết quả đến giờ nó không trọn vẹn thế thì tham làm gì ?!
Cũng hay, vậy mình nghe được, sẽ ghi toàn bộ ra tiếng Trung rồi gửi lên đây nhé, bạn nào dịch được thì dịch trước, mình ghi xong toàn bộ sẽ quay lại dịch tiếng VIỆT những phần các bạn chưa dịch
 

Bình luận từ Facebook

Top